I started watching an anime and some how stopped but want to watch it again. I however can’t remember for the life of me what it was.
Perhaps someone can help.
A kid goes to school and tries out for all these clubs (sport, drama, and and and), but does not fit in anywhere. Then he somehow gets to this guy who believes he is a real exorcist but is actually a fraud. Then they fight all these demons and stuff but the apprentice does all the fighting actually.
Does he join the body improvement club, work for a fraudster psychic with masseuse skills and have the opposing psychic activity club constantly try and recruit him?
It depends a lot on who is voicing the characters but often I find dubs to be annoying and very expressionless. I have noticed that Japanese Senyu’s (voice actors) generally have a larger vocal range and can easily voice more than one character or even genders. Goku in the Japanese dub of DBZ is voiced by a woman, for example
Translations and facial animation limits also hinder the dubbing of anime. You can’t say too much and you can’t say too little, it’s all got to fit in with the animation. With regards to translations it also serves as another problem dubbing studios face. While Japanese language structure is identical to almost every other language besides English. Inference and meaning can change depending on word usage.
There’s a handful of good dubs, but often times I find that studios are trying to portray a character who is not what is being displayed.
It also revolves around the studio responsible for dubbing, and who is used to do it. FUNimation mostly seems to have some decent dubs. With Panty and Stocking taking on a Adult rating to make full use of it’s vulgar humor and reinforce it with no holds barred language use. Fuck, shit and cock are just some of the colorful words that are used, and as childish as it sounds, it helps reinforce the crude but funny humor.
Manga Entertainment, is also another studio which has some pretty decent dubs but again they are based in the UK and tend to use a more international cast of voices, rather than sticking to american ones. I recall Ghost in the Shell Innocence had 2 english dubs, a UK and Australian one.
I can also guess if your first few experiences watching anime where dubbed shows, you’d find it more natural than a subbed ones and easier to follow as you don’t have to read subtitles. For me, it’s so easy to browse past them after years of watching.
There’s a few, the “cheat” ability is just slightly different depending on the show. Most of them are centered around players who have become stuck in a game or different world and gain abilities.
I would say that, Overlord fits the description perfectly.
mmm Not a big fan of the whole “stuck in a game” genre, but i like the, reincarnated into a world that uses game type stats and so forth, more similar to this:
Overlord is pretty close to that, the only person who know’s it’s a game is the main character. As the first and further seasons progress it’s less about the game and more about building the world.
There are not many anime that are exactly like Slime Datta, there are ones which have reincarnations into different worlds but, with the popularity of MMO’s they all seam to gravitate towards that. Phantom Thief Jeanne has a resurrection plot to it but it’s more of a modern fantasy.